Banner
U.S. Fish & Wildlife Service     Environment Canada     Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales

   
VI Meeting Report - Français PDF Print E-mail

VI Meeting, Ottawa, Canada
Le 26 avril 2001

Rapports des tables de travail : Table de travail sur les espèces transfrontalières

Participants :

Biol. Mauro Ivan Reyna, président du Mexique
Fernando González
Sandra Cruz Mondragon
Roberto Solis Calderón
Lynda Maltby, présidente du Canada
Eleanor Zurbrigg
Theresa Fowler
J Paul Goossen
Susan Jewell, présidente des États‑Unis
Nancy Gloman
Bryan Arroyo
Charlie Sanchez
John R. Morgart
Robert Mesta
Angelica Narvaez
Pete Gober
Dario Bard
Jim DeVos
Earl Possardt

Question : Dialogue sur la chélonidé imbriquée

SEMARNAT fait une mise à jour concernant la logistique relative à la tenue de la prochaine réunion de la CITES portant sur la chélonidé imbriquée, qui aura lieu du 15 au 17 mai 2001 à Mexico, au Mexique.

Mesures : Aucune mesure n’est nécessaire.

Question : Tortues marines PREP

L’INE présente son programme national de protection, de conservation, de recherche et de gestion des tortues marines au Mexique, qui a été présenté publiquement en mai 2000. Ce programme vise à coordonner tous les efforts et toutes les initiatives de divers organismes participant aux activités liées aux tortues marines au Mexique.

Mesures : Aucune mesure n’est nécessaire.

Question : Autres tortues marines

La Inter-American Convention for the Protection and Conservation of Sea Turtles (convention interaméricaine pour la protection et la conservation des tortures de mer) entre en vigueur en mai 2001. Douze pays en sont signataires, dont neuf ont ratifié la convention.

Recommandation : À l’entrée en vigueur, la convention devrait être ouverte afin que les États des Amériques y aient accès. La convention offre un excellent lieu de réunion où l’on peut discuter des questions et des problèmes régionaux complexes touchant les tortues de mer, et la possibilité de collaborer afin de trouver des solutions. Le Mexique et les États‑Unis ont ratifié la convention, et on prie le Canada d’envisager de l’accepter.

Question : Tortues vertes du Pacifique

Le FWS présente un rapport sur le déclin de la population de tortues vertes du Pacifique, apparemment causé en partie par la pêche excessive de plus de 8 000 tortues de mer en Basse‑Californie, au Mexique.

Mesure : Le Mexique, par l’intermédiaire de la University of Baja California South, évaluera la situation et les répercussions de la pêche excessive des tortues de mer.

Question : Tortue luth et tortue caouane de l’Atlantique Nord

Le FWS présente un rapport sur la pêche en suspension dans l’Atlantique Nord qui a des répercussions négatives sur ces populations de tortues. Au moins 23 pays, dont les États‑Unis et le Canada, font de la pêche en suspension pour le thon et l’orphie dans tout l’Ouest de l’Atlantique Nord. Ils pêchent également accidentellement un nombre important de tortues luth et de tortues caouanes et nuisent aux initiatives de rétablissement de ces espèces.

Recommandation : Le U.S. Fish and Wildlife Service, le U.S. Marine Fisheries Service, Environnement Canada et le ministère des Pêches et Océans du Canada devraient collaborer pour mettre en œuvre les mesures nécessaires dans le but de cerner l’ampleur de ces prises accidentelles et la mortalité, et d’élaborer des mesures nécessaires afin de réduire ou d’éliminer les prises accidentelles au cours de cette forme de pêche.

Question : Putoi d’Amérique

Le FWS présente une mise à jour sur le programme conjoint de réintroduction des putois dans la région de Janos de Chihuahua, au Mexique.

Recommandation : La Table de travail sur les espèces transfrontalières demande au Comité exécutif de continuer d’appuyer la proposition de l’UNAM afin de réintroduire les putois dans la région de Janos dans le Nord de Chihuahua.

Mesure : Le Mexique fournira des renseignements au FWS sur ses plans relatifs à la publicité entourant la mise en liberté de putois dans la région de Janos.

Question : Chiens de prairie

Le FWS fait une mise à jour sur la situation des populations des chiens de prairie et de la liste fédérale. L’INE présente un rapport sur la formation du groupe chargé du rétablissement du chien de prairie au Mexique.

Recommandation : La Table de travail sur les espèces transfrontalières demande au Comité exécutif de réitérer sa reconnaissance de l’importance biologique du plus grand complexe de chiens de prairie qui reste dans le monde, qui est situé dans la région de Janos, au Nord de Chihuahua.

Question : Ocelots

Le FWS présente un rapport sur son approche binationale écosystémique et sur la possibilité de réintroduire deux ocelots du Mexique dans la région du Rio Grande.

Mesure : Le Mexique fournira les renseignements qui existent sur les populations d’ocelots dans la région de Tamaulipas.

Recommandation : On demande à la Table de travail des dirigeants d’appuyer la réintroduction de deux ocelots du Mexique dans la région de Laguna Atascosa.

Question : Loups du Mexique

Le FWS présente un compte rendu de la situation de leur programme de réintroduction du loup du Mexique et des plans en vue de réviser la composition de l’équipe de rétablissement du loup du Mexique afin qu’elle soit binationale. Le Mexique fait une mise à jour sur un loup capturé à Zacatecas il y a deux ou trois ans et dont le sang est en voie d’être analysé par le FWS afin d’en déterminer la pureté génétique en tant que loup du Mexique.

Mesure : Le FWS obtiendra le rapport de l’analyse sanguine et le remettra au Mexique dès que possible.

Question : Antilope pronghorn

Le FWS présente un compte rendu de la situation des populations d’antilopes pronghorns de Sonora aux États‑Unis et au Mexique, de même que les résultats du premier relevé aérien conjoint. Le FWS donne également des renseignements sur les modifications au plan de rétablissement de l’antilope pronghorn de Sonora et des révisions futures au plan afin d’inclure officiellement le Mexique. Les participants à la Table de travail sur les espèces transfrontalières appuient une approche de rétablissement plus active.

Mesure : L’équipe de rétablissement effectuera une évaluation du caractère applicable d’un programme de reproduction en captivité et donnera des plans plus précis à la Table de travail sur les espèces transfrontalières.

Mesure : L’équipe de rétablissement rétablira des études biologiques, y compris la radiotélémesure, au Mexique.

Mesure : L’équipe de rétablissement évaluera la possibilité d'échanger des individus entre les populations afin de renforcer les lignées génétiques.

Recommandation : La Table de travail sur les espèces transfrontalières recommande à la Table de travail des dirigeants d’appuyer une augmentation de la fréquence des relevés aériens conjoints.

Question : Rapport sur les demandes de financement de la CNACE proposées par la Table de travail sur les espèces transfrontalières

La CNACE donne des renseignements généraux sur ses priorités en matière de financement pour le présent exercice de même que sur sa stratégie de promotion de la collaboration trinationale et de la participation communautaire.

Mesure : Chaque pays demandera, par l’entremise de sa personne-ressource de la CNACE, que le Fonds nord-américain pour la coopération environnementale consacre son financement pour l’an prochain sur les espèces transfrontalières préoccupantes sur le plan de la conservation.

Question : Grenouilles à pattes rouges de la Californie

Le FWS fait un compte rendu sur les initiatives d’élevage en captivité. Le FWS demande au Mexique d’approuver l’obtention de matériel génétique des grenouilles à pattes rouges sauvages du Nord de la Basse-Californie.

Mesure : Le FWS donnera au Mexique le nom du chercheur qui collectera les échantillons et tout autre renseignement nécessaire, et le Mexique aidera à obtenir les permis nécessaires.

Question : Renard véloce

Le FWS fait un compte rendu sur les renards véloces et sur l’évaluation récente de leur population, qui a permis de déterminer que le nombre d’individus était plus important qu’auparavant. Le FWS a donc retiré le renard véloce de la liste des espèces candidates. Le Canada l’a inscrit comme en voie de disparition.

Mesure : Aucune mesure n’est nécessaire.

Question : Sonoran Joint Venture

Le FWS fait une mise à jour sur l’histoire et la situation du Sonoran Joint Venture. Il s’agit d’un programme binational de conservation des oiseaux entre le Mexique et les États‑Unis qui s’avère un grand succès.

Recommandation : La Table de travail sur les espèces transfrontalières recommande que le Comité trilatéral appuie le travail binational, y compris les buts et les objectifs réalisés par le Sonoran Joint Venture.

Question : Condor de la Californie

Le FWS parle de l’histoire du programme de réintroduction du Condor et explique les plans et les besoins en matière du projet de réintroduction des Condors dans le Nord de la Basse‑Californie.

Recommandation : La Table de travail sur les espèces transfrontalières recommande que le Comité trilatéral appuie le plan binational de rétablissement du Condor appuyé par le FWS dans la Basse‑Californie.

Question : Râle gris de Yuma

Le FWS présente une mise à jour et un relevé récent sur le Râle gris de Yuma pour le fleuve et le delta du Lower Colorado et la biologie de l’espèce.

Recommandation : La Table de travail sur les espèces transfrontalières recommande que le Comité trilatéral appuie le travail de relevé en cours et l’expansion du travail afin de comprendre les terres humides riveraines supplémentaires de Sonora.

Question : Chevêchette brune

Le FWS présente l’histoire de l’inscription de l’espèce aux États‑Unis et la situation actuelle dans ce pays, de même que dans le Nord de Sonora. À l’heure actuelle, il existe moins de 20 individus aux États‑Unis et plus de 300 individus dans l’État de Sonora. Dans le cadre de ses recherches, le Arizona Game and Fish Department (AGF) procède à un marquage par radio des Chevêchettes se trouvant dans la région limitrophe de l’Arizona. À l’occasion, ces oiseaux entrent au Mexique et le AGF doit les surveiller afin de déterminer la situation sur les plans de l’utilisation des habitats et de la reproduction.

Recommandation : La Table de travail sur les espèces transfrontalières recommande que le Comité trilatéral appuie la poursuite du travail de relevé du FWS advenant le rétablissement éventuel de l’espèce.

Recommandation : La Table de travail sur les espèces transfrontalières recommande que l’on approuve que le AGF obtienne les permis appropriés du Mexique afin d’effectuer des relevés aériens et sur le terrain des oiseaux identifiés.

Question : Moucherolle des saules du Sud-Ouest

Le FWS présente la situation et l’histoire du Moucherolle des saules, la perte de son habitat en raison de l’agriculture le long du fleuve et du delta du Lower Colorado, l’importance des terres humides le long de la côte de Sonora servant de halte et le travail qui est réalisé à l’heure actuelle.

Recommandation : La Table de travail sur les espèces transfrontalières recommande que le Comité trilatéral appuie la poursuite de ces travaux et leur expansion à la côte et au Nord de Sonora.

Question : Pygargue à tête blanche

Le FWS décrit les initiatives de collaboration avec le Mexique afin de surveiller la petite population de Pygargues à tête blanche de Sonora, qui est la seule population au Mexique autre que celle de la Basse‑Californie.

Mesure : La Table de travail sur les espèces transfrontalières recommande que le Comité trilatéral appuie la poursuite de ce travail de surveillance important lié au rétablissement éventuel de l’espèce.

Question : Atelier et initiative sur les prairies

La CNACE présente les résultats de l’atelier du SCCC sur les prairies tenu à Nuevo Casa Grandes, à Chihuahua, en mars 2001.

Recommandation : La Table de travail sur les espèces transfrontalières recommande que le groupe de travail de la CNACE élabore une stratégie afin de réaliser la vision établie lors de l’atelier sur les prairies organisé à Chihuahua.

Question : Monarque

Le FWS indique que le groupe sur le monarque a étudié la liste issue de la réunion tenue à Morelia et qu’il a déterminé que plusieurs questions portant sur la recherche et la surveillance n’avaient pas été abordées. Par conséquent, une réunion aura lieu en mai au Kansas. La Table de travail sur les espèces transfrontalières reconnaît l’excellent travail réalisé par le Mexique dans l’établissement de la réserve de la biosphère.

Recommandation : La Table de travail sur les espèces transfrontalières recommande que l’on continue d’appuyer la réserve de monarques au Mexique.

Recommandation : On recommande que les trois pays participent à la réunion sur les monarques qui aura lieu en mai au Kansas.

Question : Papillon damier de Quino

Le FWS aimerait travailler le long de la frontière entre la Californie et le Mexique afin de cartographier les colonies de papillons, la répartition des parcelles d’habitats et les plantes hôtes, évaluer les menaces et établir une relation de travail avec le gouvernement du Mexique et les organismes non gouvernementaux.

Mesure : L’INE examinera la proposition du FWS et donnera sa réponse dans les 30 jours au sujet de son appui au projet de même qu’une liste de personnes‑ressources ayant des connaissances spécialisées (au niveau gouvernemental et non gouvernemental) au Mexique.

Question : Mammifères marins

Le Mexique propose d’élargir le programme de la Table de travail sur les espèces transfrontalières afin d’y ajouter les mammifères marins.

Recommandation : La Table de travail sur les espèces transfrontalières recommande que les mammifères marins soient inclus aux fins de discussion à la présente table.

Recommandation : Le Mexique aimerait obtenir des renseignements des autres pays pour l’aider à élaborer un projet afin de déterminer ce qui fait que les baleines (en particulier les baleines grises de Californie et les rorquals à bosse) meurent lorsqu’elles arrivent au Mexique.

Mesure : Chaque organisme identifiera une personne‑ressource avec son organisme soeur afin de fournir les renseignements ci‑dessus.

Question : Appui continu pour le travail sur les espèces au Mexique

Le FWS présente une liste de projets sur les espèces qui sont en cours ou temporairement en suspens ou de nouveaux projets au Mexique pour que ce pays l’approuve.

Recommandation : La table de travail a examiné la liste approuvée, et l’a avancée aux fins d’approbation en faisant une mise en garde selon laquelle le travail sur le terrain exigerait l’approbation d’une proposition par l’autorité mexicaine compétente : Grenouille de Tarahumara, Colin de Virginie de Ridgway, Râle gris de Yuma, poissons de Yaqui (poisson-chat, cyprin et truite), antilope pronghorn, Cyprinodontidé chien de prairie, putois d’Amérique, Moucherolle des saules du Sud‑Ouest, Condor de Californie, Coulicou à bec jaune, jaguarondi, Chevêchette brune, puma, loup du Mexique, Pluvier siffleur, Chouette des terriers, Faucon aplomado, Râle de Californie, migrateurs néotropicaux de Sonora et monarque.

Question : Prochaine réunion de la table de travail en milieu d’année

Recommandation : La table de travail a convenu de se réunir à Vancouver durant la troisième semaine de septembre.

 

Facilitating international cooperation for conserving the living heritage of North America.

Copyright © 2012. The Canada/Mexico/US Trilateral Committee for Wildlife and Ecosystem Conservation and Management. All Rights Reserved.
site by MeLa Design